7.20
Chapter 7, Verse 20
कामैस्तैस्तैर्हृतज्ञानाः प्रपद्यन्तेऽन्यदेवताः। तं तं नियममास्थाय प्रकृत्या नियताः स्वया৷৷
kāmaistaistairhṛtajñānāḥ prapadyantē.nyadēvatāḥ. taṅ taṅ niyamamāsthāya prakṛtyā niyatāḥ svayā৷৷
Translation
They in whom wisdom is obscured by one desire or the other, worship the lesser Powers, practising many rites which vary according to their temperaments.
Translation — Purohit Swami
Commentary
कामैः by desires, तैः तैः by this or that, हृतज्ञानाः those whose wisdom has been rent away, प्रपद्यन्ते approach, अन्यदेवताः other gods, तम् तम् this or that, नियमम् rite, आस्थाय having followed, प्रकृत्या by nature, नियताः led, स्वया by ones own. Commentary: Those who desire wealth, children, the (small) Siddhis, etc., are deprived of discrimination. They devote themselves to other minor gods such as Indra, Mitra, Varuna, etc., impelled or driven by their own nature or Samskaras acired in their previous births. They perform some kinds of rites to propitiate these lower deities. (Cf.IX.23)
Commentary — Swami Sivananda
Sanskrit and transliteration of the Bhagavad Gita. Corpus compiled from the vedabase and the IIT Kanpur Gita Supersite.