10.37
Chapter 10, Verse 37
वृष्णीनां वासुदेवोऽस्मि पाण्डवानां धनंजयः। मुनीनामप्यहं व्यासः कवीनामुशना कविः৷৷
vṛṣṇīnāṅ vāsudēvō.smi pāṇḍavānāṅ dhanaṅjayaḥ. munīnāmapyahaṅ vyāsaḥ kavīnāmuśanā kaviḥ৷৷
Translation
I am Shri Krishna among the Vishnu-clan and Arjuna among the Pandavas; of the saints I am Vyasa, and I am Shukracharya among the sages.
Translation — Purohit Swami
Commentary
वृष्णीनाम among the Vrishnis, वासुदेवः Vaasudeva, अस्मि (I) am, पाण्डवानाम् among the Pandavas, धनञ्जयः Dhananjaya, मुनीनाम् among the sages, अपि also, अहम् I, व्यासः Vyasa, कवीनाम् among poets, उशनाः Usanas, कविः the poet. Commentary: Vrishnis are Yadavas or the descendants of Yadu. I am the foremost among them.Usanas is Sukracharya, the preceptor of the demons.
Commentary — Swami Sivananda
Sanskrit and transliteration of the Bhagavad Gita. Corpus compiled from the vedabase and the IIT Kanpur Gita Supersite.