10.18
Chapter 10, Verse 18
विस्तरेणात्मनो योगं विभूतिं च जनार्दन। भूयः कथय तृप्तिर्हि श्रृण्वतो नास्ति मेऽमृतम्৷৷
vistarēṇātmanō yōgaṅ vibhūtiṅ ca janārdana. bhūyaḥ kathaya tṛptirhi śrṛṇvatō nāsti mē.mṛtam৷৷
Translation
Tell me again, I pray, about the fullness of Thy power and Thy glory; for I feel that I am never satisfied when I listen to Thy immortal words.
Translation — Purohit Swami
Commentary
विस्तरेण in detial, आत्मनः Thy, योगम् Yoga, विभूतिम् glory, च and, जनार्दन O Janardana, भूयः again, कथय tell, तृप्तिः contentment, हि for, श्रृण्वतः (of) hearing, न not, अस्ति is, मे of me, अमृतम् nectar. Commentary: The Lord is called Janardana because all pray to Him for worldly success, prosperity and also salvation. Arjuna also prays to the Lord to explain His Yogic power and glory, for his salvation.Arjuna says to Lord Krishna Tell me in detail of Thy mysterious power (Yoga) and sovereignty (Aisvarya) and the various things to be meditated upon. Tell me again though You have described earlier in the seventh and the ninth chapters succinctly for there is no satiety in hearing Thy ambrosial speech or nectarlike conversation. However much of it I hear, I am not satisfied surely it is nectar of immortality for me.
Commentary — Swami Sivananda
Sanskrit and transliteration of the Bhagavad Gita. Corpus compiled from the vedabase and the IIT Kanpur Gita Supersite.