10.19
Chapter 10, Verse 19
श्री भगवानुवाच हन्त ते कथयिष्यामि दिव्या ह्यात्मविभूतयः। प्राधान्यतः कुरुश्रेष्ठ नास्त्यन्तो विस्तरस्य मे৷৷
śrī bhagavānuvāca hanta tē kathayiṣyāmi divyā hyātmavibhūtayaḥ. prādhānyataḥ kuruśrēṣṭha nāstyantō vistarasya mē৷৷
Translation
Lord Shri Krishna replied: So be it, My beloved fried! I will unfold to thee some of the chief aspects of My glory. Of its full extent there is no end.
Translation — Purohit Swami
Commentary
हन्त now, very well, ते to thee, कथयिष्यामि (I) will declare, दिव्याः divine, हि indeed, आत्मविभूतयः My glories, प्राधान्यतः in their prominence, कुरुश्रेष्ठ O best of the Kurus, न not, अस्ति is, अन्तः end, विस्तरस्य of detail, मे of Me. Commentary: Now I will tell you of My most prominent divine glories. My glories are illimitable it is not possible to describe all of them.
Commentary — Swami Sivananda
Sanskrit and transliteration of the Bhagavad Gita. Corpus compiled from the vedabase and the IIT Kanpur Gita Supersite.