5.26
Chapter 5, Verse 26
कामक्रोधवियुक्तानां यतीनां यतचेतसाम्। अभितो ब्रह्मनिर्वाणं वर्तते विदितात्मनाम्৷৷
kāmakrōdhaviyuktānāṅ yatīnāṅ yatacētasām. abhitō brahmanirvāṇaṅ vartatē viditātmanām৷৷
Translation
Saints who know their Selves, who control their minds, and feel neither desire nor anger, find Eternal Bliss everywhere.
Translation — Purohit Swami
Commentary
कामक्रोधवियुक्तानाम् of those who are free from desire and anger, यतीनाम् of the selfcontrolled ascetics, यतचेतसाम् of those who have controlled their thoughts, अभितः on all sides, ब्रह्मनिर्वाणम् absolute freedom, वर्तते exists, विदितात्मनाम् of those who have realised the Self. Commentary: Those who renounce all actions and practise Sravana (hearing of the scriptures), Manana (reflection) and Nididhyasana (meditation), who are established in Brahman or who are steadily devoted to the knowledge of the Self attain liberation or Moksha instantaneously (Kaivalya Moksha). Karma Yoga leads to Moksha step by step (Krama Mukti). First comes purification of the mind, then knowledge, then renunciation of all actions and eventually Moksha.
Commentary — Swami Sivananda
Sanskrit and transliteration of the Bhagavad Gita. Corpus compiled from the vedabase and the IIT Kanpur Gita Supersite.