14.21
Chapter 14, Verse 21
अर्जुन उवाच कैर्लिंगैस्त्रीन्गुणानेतानतीतो भवति प्रभो। किमाचारः कथं चैतांस्त्रीन्गुणानतिवर्तते৷৷
arjuna uvāca kairliṅgaistrīnguṇānētānatītō bhavati prabhō. kimācāraḥ kathaṅ caitāṅstrīnguṇānativartatē৷৷
Translation
Arjuna asked: My Lord! By what signs can he who has transcended the Qualities be recognized? How does he act? How does he live beyond them?
Translation — Purohit Swami
Commentary
कैः by what, लिंगैः by marks, त्रीन् three, गुणान् Gunas, एतान् these, अतीतः crossed, भवति becomes, प्रभो O Lord, किमाचारः what (is his) conduct, कथम् how, च and, एतान् these, त्रीन् three, गुणान् Gunas, अतिवर्तते goes beyond. Commentary: Arjuna said O Lord, by what characteristics may a man be recognised as having gone beyond the three alities What is the behaviour of that Trigunatita sage (one who has gone beyond the three alities) and how does he go beyond the world and is above the Gunas Tell me that.These are the characteristics of the sage who has gone beyond the Gunas others should cultivate them.Just as a king is able to remove the grievances and sorrows of his servants, so also the Lord is able to remove the sorrows of His devotees. That is the reason why Arjuna addresses Sri Krishna as Lord and uses the term Prabhu. By using this word, Arjuna hinted to the Lord that He alone was capable of relieving his sorrows and pains. (Cf.II.54)
Commentary — Swami Sivananda
Sanskrit and transliteration of the Bhagavad Gita. Corpus compiled from the vedabase and the IIT Kanpur Gita Supersite.