1.26
Chapter 1, Verse 26
तत्रापश्यत्स्थितान्पार्थः पितृ़नथ पितामहान्। आचार्यान्मातुलान्भ्रातृ़न्पुत्रान्पौत्रान्सखींस्तथा৷৷
tatrāpaśyatsthitānpārthaḥ pitṛnatha pitāmahān. ācāryānmātulānbhrātṛnputrānpautrānsakhīṅstathā৷৷
Translation
There Arjuna noticed fathers, grandfathers, uncles, cousins, sons, grandsons, teachers, friends;
Translation — Purohit Swami
Commentary
तत्र there? अपश्यत् saw? स्थितान् stationed? पार्थः Partha? पितृ़न् fathers? अथ also? पितामहान् grandfathers? आचार्यान् teachers? मातुलान् maternal uncles? भ्रातृ़न् brothers? पुत्रान् sons? पौत्रान् grandsons? सखीन् friends? तथा too.No Commentary.
Commentary — Swami Sivananda
Sanskrit and transliteration of the Bhagavad Gita. Corpus compiled from the vedabase and the IIT Kanpur Gita Supersite.