15.11
Chapter 15, Verse 11
यतन्तो योगिनश्चैनं पश्यन्त्यात्मन्यवस्थितम्। यतन्तोऽप्यकृतात्मानो नैनं पश्यन्त्यचेतसः৷৷
yatantō yōginaścainaṅ paśyantyātmanyavasthitam. yatantō.pyakṛtātmānō nainaṅ paśyantyacētasaḥ৷৷
Translation
The saints with great effort find Him within themselves; but not the unintelligent, who in spite of every effort cannot control their minds.
Translation — Purohit Swami
Commentary
यतन्तः striving (for perfection), योगिनः the Yogins, च and, एनम् this, पश्यन्ति see, आत्मनि in the Self, अवस्थितम् dwelling, यतन्तः striving, अपि also, अकृतात्मानः the unrefined, न not, एनम् this, पश्यन्ति see, अचेतसः unintelligent. Commentary: The description of the evolution of the individual soul is now complete.The Yogins who strive with an iron determination, fiery resolve, faith, earnestness and wellbalanced mind, see Him established in their hearts. They behold Him dwelling in their own mind or intellect. They recognise Him -- This I am. But those who are of full intellect and without proper discipline of the mind and the senses, who have not been purified by austerity, selfless service and charity, who have not subdued their senses, who have not practised regular meditation, who have not given up their evil ways, who have not eradicated lust, pride, egoism, anger, greed and hypocrisy, who have not developed true discrimination between the Real and the unreal, however hard they may struggle to know Him by means of the study of the sacred scriptures, do not behold Him. They are not able to attain Selfrealisation. Mere study of scriptues alone cannot help one who has an impure mind to attain Selfrealisation. The aspirant should have a calm and pure mind. He should practise constant, protracted and profound meditation on the Self. Only then will he realise, recognise and behold the Self abiding in his own heart.That Goal (the Supreme Being) which the fire, stars, lightning, sun and moon do not illumine, having reached which the aspirants do not return to this Samsara or the world of birth and death, of which the individual souls are only imaginary parts appearing so on account of the limiting adjunct (ignorance), just as the ether in the pot appears to be limited though it is one with the,universal ether -- is the essence of all worldly experiences.Just as the ether in the pot becomes identical with the universal ether when the limiting adjunct (pot) is broken, so also the individual soul becomes identical with the Supreme Being when the limiting adjunct (ignorance) is destroyed through the knowledge of the Self or Selfrealisation born of meditation on the right significance of the great sentences of the Upanishads, viz., TatTvamAsi (That thou art) or AhamBrahmaAsmi (I am the Supreme Being). Then he realises that Brahman is the essence of all and tht He is the basis of all experiences.In order to make Arjuna understand this, the Lord gives a brief summary of His manifestations in the following four verses. A description is given here of the allpervasiveness of the Self.
Commentary — Swami Sivananda
Sanskrit and transliteration of the Bhagavad Gita. Corpus compiled from the vedabase and the IIT Kanpur Gita Supersite.